При работе с сайтом Вы соглашаетесь с политикой в отношении обработки персональных данных.
ЦБС Ульяновска ВКонтакте   ЦБС Ульяновска на Ютьюбе
ОБратная связь
Поиск по сайту

Вы здесь

/ Кей, А. Будет больно

Кей, А. Будет больно: история врача, ушедшего из профессии на пике карьеры / А. Кей. – Москва : Эксмо, 2018. – 320 с. – (Медицина без границ : книги о тех, кто спасает жизни).
Чтение, конечно, не для слабонервных. Это честный рассказ о буднях британского врача, который работает в государственной системе здравоохранения (Национальная служба здоровья). В британской системе врачи работают тяжело и на износ, и в этом у них много общего с врачами российскими (речь идет не о частной медицине, а именно о государственной), хотя тамошние больницы определенно лучше оснащены. Адам Кей смог выдержать шесть лет, большую часть этого времени проработав в отрасли акушерства и гинекологии. Долгие часы работы, скромная зарплата, регулярные стрессовые ситуации, когда в буквальном смысле приходилось спасать жизнь рожениц и младенцев, нехватка персонала, из-за чего врачу надо быстро расставлять приоритеты –кому помогать прежде всего, тупые, невежественные пациенты, нелепые бюрократические ограничения, множество писанины (хотя и меньше, чем у нас), невозможность провести время с семьей и по этой причине –развал отношений с другой половиной. Все это привело автора к тому, чтобы бросить эту работу после долгих лет учебы и вполне успешной карьеры. Адам Кей любил свое дело, но оказался слишком совестливым, слишком неравнодушным, чтобы удержаться в медицине. Последней каплей стал один особо сложный случай, когда младенца не удалось спасти, и в отсутствие психологической поддержки автор книги возложил ответственность на себя: не перепроверил, не учел, хотя его вины в случившемся не было.

В отзыве о книге Стивен Фрай написал: "Мучительно смешно". Да, врачи прибегают к черному юмору, чтобы помочь себе. Но книга мне совсем не показалась смешной, за исключением нескольких эпизодов. Переводчик не справился с переводом специфического юмора, может быть, в этом дело. Вообще, это еще один пример скороспелого, небрежного перевода, когда за дело берется человек не чуткий, с плохим внутренним слухом. Вероятно, эту книгу стоило бы читать в оригинале. "Эксмо" грешит плохими переводами, хотя этот – не ужасный, конечно, но и далеко не блестящий, требующий редактирования, которого не было. А жаль, потому что книжка очень достойная. Впрочем, я бы не рекомендовал ее читать людям, которые еще планируют иметь детей: таких людей рассказ Адама Кея может травмировать и повлиять на их решение.

Сергей ГОГИН

up
Проголосовали 63 пользователя.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
CAPTCHA на основе изображений
Введите код с картинки
Версия для слабовидящих
Год книги в Ульяновской области

Этапы реализации прооекта Модельные библиотеки Ульяновска



ИНФОРМАЦИЯ ОБ УГОЛОВНОЙ И АДМИНИСТРАТИВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА РАЗЖИГАНИЕ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЙ РОЗНИ

Карта православных храмов Ульяновска - экскурсия по маршрутам православных святынь

Виртуальные выставки

Симбирский словарь В.И. Даля

Записаться в электронную библиотеку ЛитРес

Национальная электронная бибилиотека

Культура.РФ. Портал культурного наследия, традиций народов России

Национальная электронная детская библиотека. Бесплатная легальная еженедельно пополняемая коллекция оцифрованных книг, журналов, газет, диафильмов для детей и о детях.

Свет. Мобильное приложение. Главные книги в твоем телефоне

Литературные премии

Всероссийская акция для библиотек Подари ребенку книгу - уникальная возможность стать благотворителем


АКция ВСЕ для Победы ОНФ